How do you say happy holidays in Italian?

  • Happy Thanksgiving mainly............


  • buone vacanze
    buon giorno del ringraziamento (we don't celebrate it)
    buon natale
    buon anno
    buona pasqua


  • The literal translation would be "Felici vacanze" but it is not used, but we say " Buone vacanze" that is " Good holidays"

    We don't celebrate thaksgiving so we have not an expression to say "happy thanksgiving", but I think that it would be something like " Felice giorno di ringraziamento" or " Felice ringraziamento" which, if I'm not wrong, it is the translation used in American movies ...
    ----

    Marry Christmas---> Buon Natale
    Happy Easter---> Buona Pasqua
    Happy new Year---> Felice anno nuovo or Buon anno

    ---

    Rainy day's traslations are wrong


  • you say buon vacanze


  • Buono Giorno del Ringraziamento


  • happy holidays:
    Feste Felici

    Happy Thanksgiving:
    Thanksgiving felice


  • Buone feste
    Felice festa del ringraziamento


  • its "BUONE FESTE!!!"
    trust me... im 100% it

    "HAPPY THANKS GIVING" is
    "FELICE FESTA DEL RINGRAZIAMENTO"







  • #If you have any other info about this subject , Please add it free.#
    Your name:
    E-mail:
    Telphone:

    Your comments:


    If you have any other info about How do you say happy holidays in Italian? , Please add it free.